Hazardous Materials Removal
EPA's hazardous material removal team completed its work on December 21, 2023. EPA crews removed more than 200 tons of hazardous materials from 1,400-plus properties in fire-impacted areas. After hazardous materials were removed, a soil stabilizer was applied to prevent ash and debris from migrating off properties due to surface water run off or wind. Additionally, more than 30 tons of lithium batteries from 94 electric and hybrid vehicles and 274 power walls were safely collected from the impacted area and shipped off Maui for recycling.
- About the Phase 1 Hazardous Materials Work
- Safe, Temporary Storage of Hazardous Materials
- Frequently Asked Questions (FAQs)
- Multilingual Fact Sheets
About the Phase 1 Hazardous Materials Work
The Federal Emergency Management Agency (FEMA) assigned EPA to survey, remove and dispose of hazardous materials from properties affected by the wildfires in Lāhainā and Kula on Maui. EPA finished its field work for this mission on December 21, 2023.
This work is Phase 1 of the overall federal cleanup response. Phase 2 will be debris removal and completed by the U.S. Army Corps of Engineers.
EPA removed everyday products like:
- paints
- cleaners
- solvents
- oils
- batteries
- pesticides/herbicides
EPA also removed easily-identifiable and removable asbestos and inspected pressurized fuel cylinders (like propane tanks)
- After a fire, these products require special handling, especially if their containers are damaged.
- EPA field teams removed items thought to have asbestos if they were easy to identify, but properties EPA worked on will not be fully cleared until Phase 2.
EPA encourages all residents visiting properties affected by the fires to follow the State of Hawaiʻi Department of Public Health’s safety advisories.
After hazardous waste was removed from more than 1,400 properties, EPA applied a soil stabilizer to prevent ash and debris from blowing off (pdf).
Safe, Temporary Storage of Hazardous Materials
EPA crews removed more than:
- 220 tons of hazardous materials from properties (video);
- 30 tons of lithium-ion batteries from electric (and hybrid) vehicles and home power walls.
Before removal work started, EPA worked with the County of Maui to use the Ukumehame Firing Range as a temporary processing and staging area.
EPA safely packaged hazardous materials there (including lithium-ion batteries) for disposal. Because fire damaged lithium-ion batteries have a high risk of catching fire or exploding, EPA used a novel process to de-energize them for safe shipment off-island for recycling (video).
Before activities here started, EPA developed a process to ensure activities did not affect the area.
Safeguarding Ukumehame Firing Range
- Where hazardous materials were processed and packaged, EPA installed a durable liner with a containment barrier.
- All hazardous materials were placed on this lined area.
- Once materials were sorted, they were packaged in drums and boxes.
- These drums and boxes were stored off the ground in a separate gravel-lined area.
- The drums and boxes were then loaded into shipping containers for recycling or disposal off-island. Important Note: No hazardous materials (including batteries) were processed directly on soil.
- To prevent dust blowing off property, gravel was laid on high-traffic areas.
- After work in this area was done, EPA took soil samples to compare with the original soil samples.
- If any contamination from EPA’s activity is found, EPA will remove it.
- Once activities are done, EPA will return the staging area to its original condition.
The lithium-ion battery processing area was highly contained:
- A durable liner (layered with gravel and sand) was installed under steel plates used to drumroll the batteries (see image below).
- All water used to de-energize the batteries (video) was contained and shipped off-island for disposal.
- After items were shipped, EPA disassembled the area and sampled the soil to ensure contamination was not left behind.
Frequently Asked Questions (FAQs)
Why were hazardous materials removed?
- Hazardous materials are harmful to the environment and residents.
- These materials were safely collected and disposed of off-island.
Did EPA get owners’ permission to enter their property?
- The State of Hawaiʻi issued an order on August 10, 2023 giving EPA authority to access properties without permission from the property owner.
What were the steps to remove hazardous materials my property?
- An EPA team first surveyed your property for work conditions.
- A second EPA team visited your property and removed hazardous materials.
- After the second team finished, a sign was placed on your property.
Special Circumstances: If the conditions on your property were too unsafe for EPA teams to enter, hazardous material removal was deferred until Phase 2. Please see this fact sheet for more information about the deferral process (pdf).
Did EPA remove anything other than hazardous materials?
- No. EPA only removed hazardous materials.
- If functional firearms or suspected remains were found, EPA immediately stopped work and contacted the Maui Police Department.
My neighbors’ properties were cleared of hazardous materials but mine was not. I got a sign saying my property was “deferred” until debris removal starts. Why was that?
Field crews could not work on properties with dangerous trees or terrain, unstable structures, or other unsafe conditions.
- Those properties will be addressed during Phase 2 (debris removal), which will not be done by EPA.
- For more information, please see our fact sheet on deferred properties (pdf).
Why did EPA apply a soil stabilizer to my property?
EPA applied a soil stabilizer to ensure dust and debris stayed on property. For more information, please see our Frequently-Asked Questions document (pdf) and fact sheet (pdf).
Multilingual Fact Sheets
English
- Maui Wildfire Recovery: Phase 1 Completion (pdf)
- Maui Wildfire Recovery: Phase 1 Deferred Properties (pdf)
- Maui Wildfire Recovery: EPA’s Support for Hawai‘i Department of Health Air Monitoring (pdf)
- Maui Wildfire Recovery: Stabilizing Soil on Your Property - What to Expect (pdf)
- Maui Wildfire Recovery: FAQs about Using Soiltac® Soil Stabilizer on Properties with Ash and Debris (English) (pdf)
- Maui Wildfire Recovery: Steps to Safely Removing Electric and Hybrid Vehicle Batteries (pdf)
- Maui Wildfire Recovery: Safely Removing Electric and Hybrid Vehicle Batteries (pdf)
- Maui Wildfire Recovery: Respect for Cultural Significance (pdf)
- Maui Wildfire Recovery: What to Expect After Phase 1 (pdf)
- Maui Wildfire Recovery Phase 1: Hazardous Materials Removal (pdf)
ʻŌlelo Hawaiʻi (Hawaiian)
- Nā Hana Hoʻopulapula ma Maui: Ua Pau Pono ka Mahele 1 (Hawaiian) (pdf)
- Nā Hana Hoʻopulapula ma Maui: Mahele 1 – Nā Wahi i Hoʻokoe ʻia (Hawaiian) (pdf)
- Nā Hana Hoʻopulapula ma MauiKa: No ka Hoʻopaʻa ʻana i ka Lepo ma Kou Wahi (Hawaiian) (pdf)
- Nā Hana Hoʻopulapula ma MauiKa: Nā Nīnau i Niele Pinepine ʻia e Pili ana iā Soiltac®, ka Uhina Hoʻopaʻa Lepo ma nā Wahi i Pōʻino i ka Lehu a me ka ʻŌpala (Hawaiian) (pdf)
- Nā Hana Hoʻopulapula ma MauiKa: Ke Kākoʻo ʻAna o ka EPA i ka ʻOhi Hāpana Ea ʻAna o ka ʻOihana Olakino ʻo Hawaiʻi (Hawaiian) (pdf)
- Nā Hana Hoʻopulapula ma Maui: Ka Wehe Palekana ʻAna i Nā Iho Uila Like ʻOle (Hawaiian) (pdf)
- Nā Hana Hoʻopulapula ma MauiKa: No ka Wehe Palekana ʻana i nā Kaʻa Iho Uila (Hawaiian) (pdf)
- Nā Hana Hoʻopulapula ma MauiKa: Hōʻihi nani ʻia nā wahi kupuna o Lele (Hawaiian) (pdf)
- Nā Hana Hoʻopulapula ma MauiKa: No ka hana ma hope o ka Mahele 1 (Hawaiian) (pdf)
- Nā Hana Hoʻopulapula ma MauiKa: Mahele 1 - No ka ʻOhi ʻana i ka Makelia ʻIno (Hawaiian) (pdf)
Cebuano
- Pagbangon sa Maui Human sa Sunog: Pagtapos sa Unang Hugna (Cebuano) (pdf)
- Pagbangon sa Maui Human sa Sunog: Gipaliban nga Pinuy-anan sa Unang Hugna (Cebuano) (pdf)
- Pagbangon sa Maui Human sa Sunog: Papugong sa Yuta nga naa sa Imong Pinuy-anan– Unsay gidahom nga mahitabo (Cebuano) (pdf)
- Pagbangon sa Maui Human sa Sunog: Suporta sa EPA Ngadto sa Departmento sa Panglawas – Hawai’i nga Nagmonitor sa Hangin (Cebuano) (pdf)
- Pagbangon sa Maui Human sa Sunog: Kasagrang mga Pangutana Bahin sa Paggamit sa Soiltac® nga papugong sa yuta sa mga Propryedad nga adunay abo ug mga tinumpag (Cebuano) (pdf)
- Pagbangon sa Maui Human sa Sunog: Luwas nga Pagtangtang sa Baterya sa Puro Elektrik ug Sagol Elektrik-Gàs nga Sakyanan (Cebuano) (pdf)
- Pagbangon sa Maui Human sa Sunog: Mga Lakang sa Luwas nga Pagtangtang sa Baterya sa Puro Elektrik ug sagol Elektrik-Gàs nga Sakyanan (Cebuano) (pdf)
- Pagbangon sa Maui Human sa Sunog: Pagtahod sa Kahinungdanon sa Kultural (Cebuano) (pdf)
- Ang Pagbalik sa Maui Paghuman sa Sunog: Unsay damhon pagkahuman sa Unang Hugna (Cebuano) (pdf)
- Pagbangon sa Maui Human sa Sunog: Unang Hugna - Pagtangtang sa Peligrosong Materyal (pdf)
Chuukese
- Aninisin Fér Sefanin non Maui: Wesinon ewe 1 Kinikinin (Chuukese) (pdf)
- Aninisin Fér Sefanin non Maui: Ekewe neni ese wes non ewe Phase 1 (Chuukese) (pdf)
- Aninisin Fér Sefanin non Maui: Keuu sefanin Maui An EPA’s aninis ngeni an Hawaii we pekin Tumunin (Chuukese) (pdf)
- Aninisin Fér Sefanin non Maui: Met kopwe kuna nupwen repwe feori ewe pwun non neniomwe ika fenuwom we (Chuukese) (pdf)
- Aninisin Fér Sefanin non Maui: Ekewe kapas eis faniten Soiltac Soil stabilizer ren aieaan won ekewe neni mei taangaw ren ewe kaar (Chuukese) (pdf)
- Aninisin Fér Sefanin non Maui: Feorochu omw emwekutu ekewe battrin toraku mei fifi (Chuukese) (pdf)
- Aninisin Fér Sefanin non Maui: Steps ren feorichun emwekutun Pattiri seni ekkewe toraku mei patiri pwan fiti fifi (Chuukese) (pdf)
- Aninisin Fér Sefanin non Maui: Osufonu met mi auchea non éorréni (Chuukese) (pdf)
- Aninisin Fér Sefanin non Maui: Met epwe fiss murin Phase 1 (Chuukese) (pdf)
- Aninisin Fér Sefanin non Maui: Phase 1 - Emwekuttiwen metoch mei efeiengaw (Chuukese) (pdf)
Español (Spanish)
- Reconstrucción después de los incendios forestales de Maui: Terminación de la Fase 1 (Spanish) (pdf)
- Reconstrucción después de los incendios forestales de Maui: Propiedades aplazadas en la Fase 1 (Spanish) (pdf)
- Reconstrucción después de los incendios forestales de Maui: Estabilización del suelo en su propiedad: lo que va a pasar (Spanish) (pdf)
- Reconstrucción después de los incendios forestales de Maui: Apoyo de la EPA al monitoreo del aire realizado por el Departamento de Salud de Hawái (Spanish) (pdf)
- Reconstrucción después de los incendios forestales de Maui: Preguntas frecuentes sobre el uso del estabilizador de suelo Soiltac® en las propiedades con cenizas y escombros (Spanish) (pdf)
- Reconstrucción después de los incendios forestales de Maui: Retiro seguro de baterías de vehículos eléctricos e híbridos (Spanish) (pdf)
- Reconstrucción después de los incendios forestales de Maui: Pasos para retirar con seguridad la batería de un vehículo eléctrico o híbrido (Spanish) (pdf)
- Reconstrucción después de los incendios forestales de Maui: Reconstrucción después de los incendios forestales de Maui (Spanish) (pdf)
- Recuperación por Fuego en Maui: Qué esperar tras la Fase 1 (Spanish) (pdf)
- Reconstrucción después de los incendios forestales de Maui: Fase 1 - Retiro de materiales peligrosos (pdf)
Ilocano
- Panagpalaing itti uram dya Maui: Phase 1 Dagiti Naitantan a Sanikua (Ilocano) (pdf)
- Panagpalaing itti uram dya Maui: Phase 1 Pannakaileppas (Ilocano) (pdf)
- Panagpalaing itti uram dya Maui: Stabilizer ti daga iti sanikua - No ania ti namnamaen (Ilocano) (pdf)
- Panagpalaing itti uram dya Maui: Suporta ti EPA para iti Departamento ti Salun-at ti Hawai‘i a Panangmonitor iti Angin (Ilocano) (pdf)
- Panagpalaing itti uram dya Maui: Masansan a Saludsod Maipapan iti Panagusar iti Soiltac® Soil Stabilizer kadagiti Sanikua nga addaan iti Dapo ken Rugit (Ilocano) (pdf)
- Panagpalaing iti Uram dya Maui: Natalged a Panangikkat kadagiti Baterya ti De koriente ken Hybrid a Lugan (Ilocano) (pdf)
- Panagpalaing itti uram dya Maui: Addang Tapno Natalged a Panangikkat kadagiti Baterya ti De koriente ken Hybrid a Lugan (Ilocano) (pdf)
- Panagpalaing itti uram dya Maui: Panagraem iti Kaipapanan ti Kultura (Ilocano) (pdf)
- Maui Sakbay nga Pagbangon Ti Dakkel nga Apuy: Ekspektaren Kalpasan ti Phase 1 (Ilocano) (pdf)
- Panagpalaing iti Uram diay Maui: Phase 1 - Panangikkat iti Napeggad a Materiales (Ilocano) (pdf)
Marshallese
- Maui Waelbaer Rikobari: Dedelok In Phase 1 (Marshallese) (pdf)
- Maui Waelbaer Rikobari: Phase 1 Waween Eo Emoj Komo Nan Komakit Men Ko Rekauotata (Marshallese) (pdf)
- Maui Waelbaer Rikobari: Jiban Eo Ear Etal Jen EPA nan Department eo an Ejmour im Ej Lolorjake Jerbal in Etale Mejatoto Eo Support (Marshallese) (pdf)
- Maui Waelbaer Rikobari: Kajjitok ko ikijien Soiltac Soil Stabilizer ilo jikin ko ewor Menkwarar im Bunal (Marshallese) (pdf)
- Maui Waelbaer Rikobari: Kaben budrej eo am ijo jikom – Ta ko jej kotmeni (Marshallese) (pdf)
- Maui Waelbaer Rikobari: Kojbarok komakit Jarom im Ibirit Bateri in Wa (Marshallese) (pdf)
- Maui Waelbaer Rikobari: Bunton ko nan Komakit Betore an Wa Jarom im Wa aibirit ilo tiljek (Marshallese) (pdf)
- Maui Waelbaer Rikobari: Kautiej n̄an Men ko Raorōk ilo M̗anit (Marshallese) (pdf)
- Maui Waelbaer Rikobari: Ta ko nan kotemene elikin Lepol 1 (Marshallese) (pdf)
- Maui Waelbaer Rikobari: Phase 1: Jerbal Eo Nan Komakit Men Ko Rekauotata (pdf)
Ngôn ngữ tiếng Việt (Vietnamese)
- Phục hồi cháy rừng Maui: Hoàn thành giai đoạn 1 (Vietnamese) (pdf)
- Phục hồi cháy rừng Maui: Giai đoạn 1: Bất động sản hoãn lại (Vietnamese) (pdf)
- Phục hồi cháy rừng Maui: Ổn Định Đất Trên Khuôn Viên Nhà Bạn – Điều Gì Sẽ Xảy Ra (Vietnamese) (pdf)
- Phục hồi cháy rừng Maui: Hỗ trợ của EPA dành cho Giám sát Không khí của Bộ Y tế Hawaii (Vietnamese) (pdf)
- Phục hồi cháy rừng Maui: Các bước để tháo pin xe điện và xe hybrid một cách an toàn (Vietnamese) (pdf)
- Phục hồi cháy rừng Maui: Tháo pin xe điện và xe hybrid một cách an toàn (pdf)
- Phục hồi cháy rừng Maui: Các Câu Hỏi Thường Gặp Về Việc Dùng Chất Ổn Định Đất Soiltac® Trên Các Khu đất Có Tro Và Mảnh Vụn (Vietnamese) (pdf)
- Phục hồi cháy rừng Maui: Tôn trọng ý nghĩa văn hóa (Vietnamese) (pdf)
- Phục hồi sau Thảm họa Cháy rừng ở Mau: Những điều cần trông đợi sau Giai đoạn 1 (Vietnamese) (pdf)
- Phục hồi việc cháy rừng ở quận Maui: Giai đoạn 1: Dọn các vật liệu nguy hiểm (Vietnamese) (pdf)
Samoan
- Maui Toe fa'aleleia o le afi: Vaega 1 Fa'amae'aina (Samoan) (pdf)
- Maui Toe fa'aleleia o le afi: Vaega 1 Toloaina Meatotino (Samoan) (pdf)
- Maui Toe fa'aleleia o le afi: Fa'amautu le palapala i luga o lou fanua - O le a le mea e fa'amoemoeina (Samoan) (pdf)
- Maui Toe fa'aleleia o le afi: Lagolago a le EPA mo le Matagaluega o le Soifua Maloloina a Hawai'i le Mata'ituina o le Ea (Samoan) (pdf)
- Maui Toe fa'aleleia o le afi: Fesili e fai soo e uiga i le fa'aogaina o le Soiltac® Fa'amautu eleele i Meatotino ma Lefulefu ma otaota (Samoan) (pdf)
- Maui Toe fa'aleleia o le afi: Aveese ma le Saogalemu Ma'a Eletise ma Ta'avale Hybrid (Samoan) (pdf)
- Maui Toe fa'aleleia o le afi: La'asaga e Aveese Saogalemu ai ma'a Eletise ma Ta'avale Fa'atosina (Samoan) (pdf)
- Maui Toe fa'aleleia o le afi: Fa'aaloalo ile Taua Fa'aleAganu'u (Samoan) (pdf)
- Maui Toe fa'aleleia o le afi: O le a le mea e fa'amoemoeina pe a uma le Vaega 1 (Samoan) (pdf)
- Maui Toe fa'aleleia o le afi: Vaega 1 - Aveesea o Mea Mata'utia (Samoan) (pdf)
Tagalog
- Recovery para sa Maui Wildfire: Phase 1 Pag-kompleto (Tagalog) (pdf)
- Recovery para sa Maui Wildfire: Phase 1 Ipinagpaliban na Ari-arian (Tagalog) (pdf)
- Recovery para sa Maui Wildfire: Pagpapatatag ng Lupa sa Iyong Ari-arian - Ano ang Aasahan (Tagalog) (pdf)
- Recovery para sa Maui Wildfire: Suporta ng EPA para sa Hawai‘i Departmento ng Kalusugan sa Pagmonitor sa Hangin (Tagalog) (pdf)
- Recovery para sa Maui Wildfire: Mga Madalas Itanong Tungkol sa Paggamit ng Soiltac® Pampatatag ng Lupa sa Mga Katangian na may Abo at Kalat (Tagalog) (pdf)
- Recovery Para Sa Maui Wildfire: Ligtas na Pagtanggal ng Mga Baterya ng Electric at Hybrid na Sasakyan (Tagalog) (pdf)
- Recovery Para Sa Maui Wildfire: Hakbang sa Ligtas na Pagtanggal ng Mga Baterya ng Electric at Hybrid na Sasakyan (Tagalog) (pdf)
- Recovery para sa Maui Wildfire: Paggalang sa Kahalagahang Kultural (Tagalog) (pdf)
- Recovery para sa Maui Wildfire: Ano’ng dapat asahan pagkatapos ng Phase 1 (Tagalog) (pdf)
- Pagbawi para sa Sunog sa Maui: Phase 1 - Pagalis ng Mapanganib na Materyales (Tagalog) (pdf)
แบบไทย (Thai)
- การฟื้นฟูจากไฟป่า Maui: ระยะที่ 1 เสร็จสมบูรณ์ (Thai) (pdf)
- การฟื้นฟูจากไฟป่า Maui: ที่ดินทร ัพย์สินที่ถูกเลื่อนออกไปในระยะที่ 1 (Thai) (pdf)
- การฟนฟจาก ไฟปาMaui: การเพิ่มความคงตัวของดินบนที่ดินทรัพย์สินของคุณ - สิ่งที่คาดว่าจะเกิดขึ้น (Thai) (pdf)
- การฟนฟจาก ไฟปาMaui: การฟื้นฟู จาก ไฟป่ าMaui: ค าถามที่พบบอยเกยวกบการใช้สารเพมความคงตวของดน กบ ทรัพย์สินทมเถ้าถ่านและเศษซากตางๆอยางๆอย (Thai) (pdf)
- การฟนฟจาก ไฟปาMaui: การฟื้นฟู จาก ไฟป่ าMaui: ค าถามที่พบบอยเกยวกบการใช้สารเพมความคงตวของดน กบ ทรัพย์สินทมเถ้าถ่านและเศษซากตางๆอยางๆอย (Thai) (pdf)
- การฟนฟจาก ไฟปาMaui: ความช่วยเหลือของ EPA ในการติดตามตรวจวัดคุณภาพอากาศโดยกรมอนามัยของ Hawai‘i (Thai) (pdf)
- การฟื้นฟูจากไฟป่า Maui: การถอดแบตเตอรี่ยานพาหนะไฟฟ้าและไฮบริดอย่างปลอดภัย (Thai) (pdf)
- การฟนฟจาก ไฟปาMaui: ขั้นตอนในการถอดแบตเตอรี่ยานพาหนะไฟฟ้าและไฮบริดอย่างปลอดภัย (Thai) (pdf)
- การฟนฟจาก ไฟปาMaui: การเคารพความสำคัญทางวัฒนธรรม (Thai) (pdf)
- การฟื้นฟูจากไฟป่าMaui: สิ่งที่คาดว่าจะได้พบเห็นหลงั จากระยะที่ 1 (Thai) (pdf)
- การฟื้นฟูจากไฟป่า Maui: ระยะที่ 1 - การกาจัดวัสดุอันตราย (Thai) (pdf)
ພາສາລາວ (Lao)
- ແຜນກ ູ້ພັຍໄຟລາມປ່າເກາະມາວອີ: ສລຸບວຽກ ພາກທີ 1 ສໍາເຣັດແລູ້ວ (Lao) (pdf)
- ແຜນູ້ກັພຍໄຟລາມ່ປາເກາະມາວີອ: ການເື ້ຍອນເວລາ ກວດ້ລາງເຂດີ່ທິດນ ໃນໂຄງການ ່ຊວງີທ 1 (Lao) (pdf)
- ແຜນກູ້ ັພຍໄຟລາມປ່າເກາະມາວ ີອ: ການຊົດຊ່ວຍ ຈາກກົມສງວນສ ່ງແວດລູ້ອມຕ ່ກະຊວງສາທາຂອງ ຣັດຮາວາຍອີ ດູ້ານການຮ່ວມພາລະກ ດ ຕ ດຕາມກວດກາອາກາດ (Lao) (pdf)
- ແຜນກູ້ ັພຍໄຟລາມປ່າເກາະມາວ ີອ: ຮັກສາດິນໃນເຂດບູ້ານໃຫູ້ຄົງທີ່-ຈະເຮັດວິທີໃດ (Lao) (pdf)
- ແຜນກູ້ ັພຍໄຟລາມປ່າເກາະມາວ ີອ: ຄາຖາມທຖາມກນເລອຍໆ ກຽວກບການໄຊວກຖ ຊອຍແທກ ເພອເກບດນ ຂເຖາແລະເສດເຄອງເພພງໃຫຢຄງທ ພາຍໃນເຂດ (Lao) (pdf)
- ແຜນກ ູ້ພັຍໄຟລາມປ່າເກາະມາວອີ: ວິທີຍົກຍູ້າຍໝ ູ້ໄຟອອກຈາກລົດໄຟຟູ້າ ແລະລົດແລ່ນສອງລະບົບໄຟຟູ້າແລະນ ູ້າມັນດູ້ວຍຄວາມປອດໄພ (Lao) (pdf)
- ແຜນກູ້ ັພຍໄຟລາມປ່າເກາະມາວ ີອ: ຂັ້ນຕອນທີ່ຈະເອົາຢ່າງປອດໄພການເອົາຫມໍ້ໄຟລົດໄຟຟ້າແລະການປະສົມ (Lao) (pdf)
- ແຜນກູ້ ັພຍໄຟລາມປ່າເກາະມາວ ີອ: ການນັ ບືຖີຮດຄອງວັ ທນະທັ ມທູ້ ອງຖ່ ນ (Lao) (pdf)
- ແຜນກູ້ ັພຍໄຟລາມປ່າເກາະມາວ ີອ: ແຜນກ ູ້ ພັ ຍໄຟລາມປ່າເກາະມາວອີ ມີ ຫຍັ ງອີ ກຕ ່ ມທີ່ ຈະຕິ ດຕາມມາພາຍຫລັ ງຈາກເລູ້ີ ມ ພາກທີ 1 (Lao) (pdf)
- ແຜນກູ້ພັຍໄຟລາມປ່າເກາະມາວອີ: ພາກທີ 1 - ການກວດລ້າງຍົກຍ້າຍສິ່ງເສດສານພິດ (Lao) (pdf)
한국인 (Korean)
- 마우이 산불 복구: 1 단계 완료 (Korean) (pdf)
- 마우이 산불 복구: 1단계 지연된 거주지 (Korean) (pdf)
- 거주지의 토양 안정화 – 주의사항 (Korean) (pdf)
- 하와이 보건부 공기 모니터링에 대한 EPA의 지원 (Korean) (pdf)
- 재와 잔해가 있는 거주지에 Soiltac® 토양 안정제 사용에 대해 자주 묻는 질문 (Korean) (pdf)
- 마우이 산불 복구: 전기 및 하이브리드 차량 배터리를 안전하게 제거하기 (Korean) (pdf)
- 전기 및 하이브리드 자동차 배터리를 안전하게 제거하는 방법 (Korean) (pdf)
- 문화적 중요성에 대한 존중 (Korean) (pdf)
- 마우이 산불 복구: 1단계 이후에 사항 (Korean) (pdf)
- 마우이 산불 복구: 1단계 - 위험 물질 제거 (Korean) (pdf)
中国人 (Simplified Chinese)
- 茂宜岛野火灾区重建: 完成第一阶段 (Simplified Chinese) (pdf)
- 茂宜岛野火灾区重建: 第一阶段延期处理的物业 (Simplified Chinese) (pdf)
- 茂宜岛野火灾区重建 (Simplified Chinese) (pdf)
- 第一阶段延期处理的物业 (Simplified Chinese) (pdf)
- 美国环保局对夏威夷卫生部空气检测的支持 (Simplified Chinese) (pdf)
- 安全拆卸电动和混合动力汽车电池的步骤 (Simplified Chinese) (pdf)
- 关于在有灰烬和碎屑的灾区土地上使用 Soiltac® 土壤稳定剂的常见问题 (Simplified Chinese) (pdf)
- 茂宜岛野火灾区重建: 安全拆卸电动和混合动力汽车电池的步骤 (Simplified Chinese) (pdf)
- 尊重文化意义 (Simplified Chinese) (pdf)
- 茂宜岛野火恢复: 第1阶段之后的预期 (Simplified Chinese) (pdf)
- 茂宜岛野火灾区重建: 第 1 阶段 - 清除有害物质 (Simplified Chinese) (pdf)
日本語 (Japanese)
- マウイ島火災リカバリー: 第1段階完了 (Japanese) (pdf)
- マウイ島火災リカバリー: 第1段階の延期物件 (Japanese) (pdf)
- あなたの敷地の土壌を安定させる - 予期される事柄 (Japanese) (pdf)
- ハワイ州保健局の大気モニタリングに対するEPAの支援 (Japanese) (pdf)
- 灰や がれきを有する地域でのソイルタック® 土壌安定剤の使用に 関して』よく寄せられる質問 (Japanese) (pdf)
- マウイ島火災リカバリー: 電気自動車およびハイブリッド車のバッテリーを安全に取り外すために (Japanese) (pdf)
- 電気自動車およびハイブリッド車のバッテリーを安全に取り外すための手順 (Japanese) (pdf)
- 各文化への敬意と重要性への理解 (Japanese) (pdf)
- マウイ島火災リカバリーフェーズ1(有害物質の除去)終了後の計画予定 (Japanese) (pdf)
- マウイ島火災リカバリー: 第1段階 - 有害物質の除去 (Japanese) (pdf)